Prevod od "přál by" do Srpski

Prevodi:

poželiš da

Kako koristiti "přál by" u rečenicama:

Přál by sis, abych byla mrtvá?
Da li želiš da budem mrtva?
Babičko, Michael se vrátil a přál by si s tebou promluvit.
Bako, Michael se vratio i želi da prièa sa tobom.
Ale přál by sis, aby to bylo více než přátelství!?
Ali želiš da je bila više od toga.
Přál by jsem si, aby jsem s vámi zbytečně neztrácel čas.
Voleo bih da mi vi ljudi ne trošite vreme.
Přál by si, aby to mohl vrátit.
Voleo bi kada bi mogao to nekako da povuèe.
Přál by si, abys je dostal.
Pored toga, on bi želeo da ti to uzmeš.
Přál by sis mít zkušenosti jeho lidí.
Poželeo bi da imaš njegove veštine sa ljudima.
Přál by si s námi mluvit mimo záznam, ale ne tady.
... sa nama nezvanièno, ali ne ovde. - Vi gubitnici bi me trebali pratiti.
Tony... i kdyby ti Jeanne jako zázrakem odpustila, přál by sis být navěky Tony DiNardo a nechat kvůli ní celý svůj život za sebou?
Tony... èak i da ti nekim èudom Jeanne oprosti da li bi bio voljan da postaneš Tony DiNardo, ostaviš ceo svoj život zbog nje?
Nemůžu přestat myslet... Přál by jsem si, aby moje žena taky zkusila tu věc s "Malým pavoučkem".
Ne mogu da ne pomislim, volio bih da to moja žena pokuša.
Přál by sis, aby to tak bylo každou noc?
Da li bi voleo ovako svake veceri? Naravno.
Přál by si, abychom byli v bezpečí.
On bi želeo da ostanemo bezbedni.
Čarodějky říkaly, že kdybych tohle spálil ve tvé přítomnosti, pak přání, které bych si pro tebe přál, by se vyplnilo.
Veštica mi je rekla da kada zapalim ovo... u tvom prisustvu... tada æe se želja koju poželim za tebe obistiniti...
Nevím, co to do tebe vjelo, ale je tu pilot, který bude mít ohromnou migrénu až se vzbudí, přál by si, abys přes sebe hodil alespoň kápi.
Ne znam šta je to ušlo u tebe, ali unutra je pilot sa užasnom migrenom, koji æe kada se probudi želeti da si bar nabacio ogrtaè.
Přál by sis, aby byla pořád naživu?
Želiš li da je još uvek ovde?
Neexistuje nic, co jsi udělal a přál by sis to napravit?
Nisi uradio ništa èega se sramiš?
Přál by sis najít takový druh útěchy a uklidnění.
Voleo bi da možeš da pronaðeš tu vrstu utehe i potpore.
Ok, přál by sis, abych měla větší prsa.
Htio bi da imam veæe cice.
Přál by si, aby ho mohl znovu otesat po tom, co uslyšel o účtu Alberta Ostmana.
On je voleo da ga je on izrezbario nakon što je èuo za Albert Ostmanov raèun.
Přál by sis, abychom se nikdy nepotkali?
Da li si ikad poželeo da se nismo upoznali?
Přál by si vážený pan místo u okna nebo do uličky?
Doði. Hoæe li gospodin Sedište do prozora ili do prolaza?
Přál by si snad, aby všichni slyšeli jejich křik?
Zar svi treba da èuju njenu vrisku?
Přál by si znát celou pravdu.
Kada bih samo znao celu istinu.
A co ty tati, přál by sis, aby žila?
Zar ne želiš i ti tata, da je doživjela to?
Přál by si, abych zůstala v práci a zjistila, co se stalo.
A možda i nije. Volio bi da prokljuvim šta se zbilo.
Vidíš, přál by si, aby tu byl jeho skutečný pán, Da Vinci, a vedl mu ruku.
Vidiš, on bi želeo da je njegov pravi majstor, Da Vinèi, ovde da ga drži za ruku.
Přál by si s vámi mluvit jeden pán.
Jedan gospodin želi da razgovara s vama.
Přál by si s vámi mluvit o obchodech vašeho manžela.
Želi da prièa s vama o poslovima vašeg muža.
Přál by sis, abych ho radši zastřelil?
Voleo bi da sam ga upucao?
Přál by si, aby sis je nechal.
Hteo bi da ih ti uzmeš.
Přál by si stát se policistou.
Njegova želja je bila da postane policajac.
1.3939538002014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?